Zar ti ne shvaæaš da ona sve to radi samo zbog tebe?
Non ti rendi conto che lo sta facendo per te?
Ovdje sam samo zbog tebe, šajserov sine.
Non sarei qui se non fosse per voi, seguaci di Schifo-mat.
Zar ne shvaæaš... da sam sve ovo radio, samo zbog tebe!
Non capisci che tutto quello che faccio, lo faccio per te?
Veèeras sam ovde samo zbog tebe.
Se stasera sono qui, lo devo soltanto a te.
U redu, ali samo zbog tebe.
Va bene, ma Io faccio solo per te.
Reæi æu ti nešto kada avion sleti bit æeš u rukama US Marinaca koji su tamo samo zbog tebe.
Ma sai una cosa? Quando l'aereo atterrerà ci sarà un'intera compagnia di marines ad accoglierti che farà a gara per attirare la tua attene'ione.
Osjeæam se kao da te držim uza sebe da bi te probala zaštititi od tih stvari, kao da se držim nas dvoje samo zbog tebe, ali ne za mene.
Mi sento come se... ti avessi tenuto vicino a me per cercare di proteggerti da quelle cose, come se mi attaccassi a noi due, per te... ma non per me.
I to nije samo zbog tebe.
E non e' tutto merito vostro.
Usput, naredio sam da ga otpuste samo zbog tebe.
Comunque, l'ho fatto licenziare solo per causa tua. Beh, gli devo tutto.
Mi smo izgubili... samo zbog tebe.
Abbiamo perso! Tutto per colpa vostra!
Cuo sam da su to stavili na jelovnik samo zbog tebe.
Ho sentito che l'hanno messo nel menu' apposta per lei.
Ja radim ovo samo zbog tebe.
Lois... lo sto facendo solo per te.
Došla sam ranije samo zbog tebe.
Sono arrivata in anticipo, solo per te.
Terry je samo zbog tebe ubijen.
L'unico figlio di puttana cha ha fatto uccidere Terry eri tu.
Jeo sam je samo zbog tebe.
Non la sopporto, era solo per farti piacere.
Dobio je takvu prigodu samo zbog tebe.
Ce l'avrebbe fatta per colpa tua.
Biæe tako lepe i vlažne, samo zbog tebe!
Le rendero' belle e umide solo per te!
Ali ne brinem samo zbog tebe.
Ma non sei tu l'unico di cui mi preoccupo.
I znaju da dolazim ovamo samo zbog tebe.
E loro sanno che vengo qui solo per voi.
Stavio sam je na led, samo zbog tebe.
L'ho messa sotto ghiaccio solo per te.
Nemoj da misliš da æu je ponovo staviti samo zbog tebe.
Non pensare che me lo rimetterei per te.
Ne samo zbog tebe, veæ i zbog njih.
Non solo per te, ma anche per noi stessi.
Spreman sam da pustim ovo kopile i sve prokletnike koji su ubili mamu da žive - samo zbog tebe.
Sono pronto a lasciar andare questo bastardo e tutti i figli di puttana che hanno ucciso la mamma... per te.
Da, to nije samo zbog tebe, èoveèe.
Gia', non dipende da te, amico. - Ok.
Nisam otišla samo zbog tebe, Roje.
Non me ne sono andata solo per te, Roy.
Ovde smo samo zbog tebe i onoga što ti želiš.
Siamo qui per te, e per cio' che vuoi.
Srce mu je još uvek tuklo samo zbog tebe.
Se il suo cuore batteva, era per lei.
To sam uradila samo zbog tebe i Ricka.
Questo perche' eravate solo te e Rick.
Forman je krenuo za nama samo zbog tebe.
Il Comandate ci insegue per colpa tua.
Samo zbog tebe sam dogurao ovoliko u borbi protiv Zuma, i sada mi treba samo da izdržiš.
Il mio cuore pulsante. Sei la ragione per cui ho continuato a lottare contro Zoom. E ora... ho solo bisogno che tu resista.
Gurnuo ju je sa litice i posmatrao kako joj se glava rascopala, samo zbog tebe.
L'ha spinta da un dirupo e ha guardato la sua testa spaccarsi su delle rocce per te.
Pola gradske policije je ovde samo zbog tebe.
Metà dei poliziotti in città sono qui apposta per te.
On je pogledao iz automobila u ovu jadnu, pokvašenu nemačku tinejdžerku, sažalio se na nju i rekao: "Nikad ne zaboravi... samo zbog tebe."
Lui guardò fuori dall'auto questa adolescente tedesca inzaccherata e completamente inzuppata di pioggia. Ebbe pietà di lei, e disse: "Non dimenticarlo mai...solo per te."
0.52170896530151s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?